Велимир Абрамовић: Мој препев једне Теслине песме


Аутор: Велимир Абрамовић

While listening on my cosmic phoneДок телефоном прислушкујем ЕтарThat much I could guess, aided by sound.неки нов човек тамо се шета.

Мој препев једне Тесалине поеме
Fragments of olympian gossip Оговарања на олимпу
I caught words from the Olympus blown с Олимпа речи наноси ми ветар.
A newcomer was shown around; Схватих по звуку из тога света,
„There’s Archimedes with his lever „Полугу своју то Архимед вуче,
Still busy on problems as ever. Научне муке много га муче.
Says: matter and force are transmutable Сила и твар измењују се глатко,
And wrong the laws you thought immutable.“ И све се слаже, Њутнов закон лаже.“
„Below, on Earth, they work at full blast „Доле на Земљи науку љуште,
And news are coming in thick and fast. пристижу вести, само пљуште.
The latest tells of a cosmic gun. И топ космички већ се тамо спрема,
To be pelted is very poor fun. Пућиће хитац, проблема нема.
We are wary with so much at stake, Све је у игри, ствари су тешке,
Those beggars are a pest—no mistake.“ оружје просе – страшне ли грешке.“
„Too bad, Sir Isaac, they dimmed your renown „Ужас је Њутне, славу ти блате,
And turned your great science upside down. Крутим ти штапом науку млате.
Now a long haired crank, Einstein by name, Кудрави чудак, Ајнштајнчик, звечи
Puts on your high teaching all the blame. За све он криви све твоје речи.
Says: matter and force are transmutable Каже да сила у масу претвара се лако,
And wrong the laws you thought immutable.“ Погрешан ти Закон, Њутне, итекако.”
„I am much too ignorant, my son, „Не знам ти ништа, детенце слатко,
For grasping schemes so finely spun. Префине су шеме, а мислим кратко.
My followers are of stronger mind Ђаци моји много су бољи,
And I am content to stay behind, За њима каскам по својој вољи,
Perhaps I failed, but I did my best, Можда оманух, упркос труда,
These masters of mine may do the rest. Археји моћни, довршите ми чуда.
Come, Kelvin, I have finished my cup. Келвине, хајде, ваља нам поћи.
When is your friend Tesla coming up?“ Друг твој, Тесла, зар неће доћи?“
„Oh, quoth Kelvin, he is always late, „Ах, ко зна када„ Келвин ће на то,
It would be useless to remonstrate.“ „он увек касни, научник страсни.“
Then silence—shuffle of soft slippered feet Умекшан корак, папуче меке – нестаде звука,
I knock and—the bedlam of the street. Тад куцнух лако – одједном врева, улична, пука.

КОМЕНТАР: 

Архимед је сматрао да полуга има мистична својства:

а) већом полугом исти терет диже се лакше него мањом, што је нелогично; по томе је лакше дићи већи терет од мањег, јер већа полуга са теретом тежи више од мање полуге са истим теретом.

б) мењањем дужине крака полуге, материјални терет претвара се у простор и обрнуто, јер се дејство полуге мери производом дужине крака и терета; момент полуге = терет x крак, тј. сила x простор.

У песми, Тесла, који је од свих научника највише ценио Архимеда, износи став да је Њутн погрешио сматрајући да су маса (по Њутну, количина материје у некој запремини) и сила (узрок промене стања) – две одвојене категорије, док је Архимед знао да нису (мистично својство полуге под б). И тако, по Тесли, и Архимед, има суштинске заслуге за E = mc2 а не Ајнштајн, који куца на отворена врата.

У Њутновом одговору, Тесла алудира на Њутнову растресеност при крају живота, која је покаткад била драматична, на пример, када је на вечери код једног Бискупа одржао потпуно бесмислен, али врло дуг говор.

Уместо Теслине речи господари употребио сам назив Археји, који се у андјеоској хијерархији средњевековне окултне теологије, коју је Њутн изврсно познавао, налазе испод Серафина и Херувима, али изнад Арханђела, и непосредно су одговорни за упућивање великих људи у тајну природу ствари.

Објављено у Велимир Абрамовић. Ознаке: , , . Коментари су искључени на Велимир Абрамовић: Мој препев једне Теслине песме
%d bloggers like this: